@tandung154
Hình ảnh người phụ đã không còn xa lạ trong nền văn học trung đại Việt Nam. Nhưng đến với “Truyện Lục Vân Tiên” của Nguyễn Đình Chiểu, nhân vật Kiều Nguyệt Nga lại hiện lên với những nét đẹp riêng. Đặc biệt điều đó được thể hiện qua đoạn trích “Lục Vân Tiên cứu Kiều Nguyệt Nga”.
Kiều Nguyệt Nga xuất thân trong một gia đình lư hương có cha làm quan trong triều. Trên đường đến Hà Khê theo lời của cha để định bề nghi gia, nàng đã gặp phải bọn cướp Phong Lai hung dữ, chuyên cướp bóc của nhân dân. Hình ảnh bọn cướp ngang nhiên hoành hành cho thấy đây là một thời đại mà xã hội vô cùng loạn lạc. Trong hoàn cảnh đó, Lục Vân Tiên đã xuất hiện giống như một vị anh hùng, dẹp yên lũ cướp. Ngoại hình của Kiều Nguyệt Nga không được miêu tả quá kĩ trong đoạn trích, nhưng người đọc vẫn cảm nhận được nét đẹp của một tiểu thư khuê các.
Sau khi nghe lời lẽ của Lục Vân Tiên, Kiều Nguyệt Nga biết người cứu mình là một nam tử hán, liền kể rõ sự tình: Nàng cùng với tì tất tên là Kim Liên, quê ở quận Tây Xuyên, cha là tri phủ miền Hà Khê nhận được bức thư của cha đến đó để định việc hôn nhân. Nguyệt Nga muốn thể hiện sự biết ơn của mình đối với những hành động trượng nghĩa của Vân Tiên, nàng muốn “cúi đầu” để cảm tạ ơn sâu ấy. Đây là hành động được xem là rất “phải đạo” cũng thể hiện được những suy nghĩ sâu sắc, chu đáo của nàng. Kiều Nguyệt Nga còn bộc lộ mong muốn Lục Vân Tiên đi cùng mình đến gặp cha để đền tạ công ơn. Thể hiện Kiều Nguyệt Nga là một tiểu thư khuê các, là con người biết trước sau, hiếu nghĩa.
Hành động “lạy rồi sẽ thưa” thể sự được tấm lòng chân thành, sâu sắc của nàng. Là một tiểu thư khuê các, Nguyệt Nga đã tự xưng là “tiện thiếp” đã cho thấy hình ảnh một con người chuẩn mực cũng như sự khiêm nhường, từ tốn của nàng. Kiều Nguyệt Nga còn bộc lộ mong muốn Lục Vân Tiên đi cùng mình đến gặp cha để đền tạ công ơn. Đó là tấm lòng của một con người biết trước biết sau.
Tóm lại, Nguyễn Đình Chiểu đã xây dựng được hình ảnh Kiều Nguyệt Nga hiện lên mang những vẻ đẹp của người phụ nữ Việt Nam: hiền hậu, nết na và ân tình.
* Xin hay nhất