vì nước ta vẫn chưa có nhiều từ gốc Việt và nghĩa vẫn chưa đc chính xác, nên phải mượn từ Hán Việt và Ấn Âu để thay thế cho những câu đó
VD: học sinh đang đi học
trẻ em đang đi học
từ học sinh nó gần gủi hơn từ trẻ em vì những lúc cx có trẻ em chưa đến tuổi đi học
VD: thiếu nhi đang chơi ngoài sân
trẻ em đang chơi ngoài sân
VD này thì trẻ em phù hợp hơn vì nó gần gũi hơn với chúng ta