Trong đầu đề có hai từ : thuốc lá và ôn dịch. Thói quen hút thuốc lá là một thứ tệ nghiện, một thứ bệnh – bệnh nghiện. “Dịch” trong ôn dịch có nghĩa là một thứ bệnh nguy hiểm và dễ lây lan. Hút thuốc lá đúng là một thứ bệnh như thế. Ôn dịch còn là tiêng chửi rủa : “đồ ôn dịch”. Dấu phẩy đặt giữa hai từ thuốc lá và ôn dich với mục đích tu từ, nhằm nhấn mạnh sắc thái biểu cảm vừa căm tức vừa ghê tởm. Có thể hiểu nôm na : Thuốc lá, mày là đồ ôn dịch !
Đầu đề trên có thể sửa thành Ôn dịch thuốc lá hoặc Thuốc lá là một loại ôn dich bởi nó đều diễn đạt nội dung như đã nói ở trên.
CHÚC BẠN HOK TỐT :0