I live an ordinary life, and I have never been through something that as dramatic as what I had witnessed last summer. During my vacation in my grandparent’s hometown, I had wandered around almost all of the roads of that small town. There were some dark alleys that my grandparents told me not to come nearby, and I followed that rule very well until that day. I wanted to make a shorter journey to come home, so I decided to go across one of the small alleys. When I silently walk along the wet road, I suddenly heard someone screaming, and that noise seemed to be very near me. I stopped immediately with my heart pounding in my chest to listen to what happened around. After about a minute, I saw a man running towards me, and the most terrifying thing was that he was holding a knife. I could not think of anything, and that was my extinct that dragged me into a tiny space between two buildings to hide. It was a little bit dark, and he was in such a hurry that he did not notice me. I was stoned for a couple of minutes before realizing that he might hurt somebody with that knife. I rushed back to where I thought to be the crime scene, and there laid a young woman. I called loudly for help, and people started to gather. The woman was fine; she just fainted for being pushed to the ground in a shocking situation. That man was a robber, and she was so lucky that she did not hurt. I called my grandparents to pick me up, and I was too terrifying that I did not leave the house for two days. That day was a not so nice lesson for me to be more careful, and I will forever stay away from dark alleys.
Dịch:
Tôi sống một cuộc sống bình thường, và tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ trải qua chuyện gì ấn tượng như chuyện mà tôi đã chứng kiến vào mùa hè vừa rồi.Trong suốt kì nghỉ ở quê của ông bà, tôi đã đi lang thang hầu hết các con đường của thị trấn nhỏ đó. Có một vài con hẻm tối mà ông bà tôi đã dặn tôi đừng đến gần, và tôi thực hiện quy định này rất tốt cho đến ngày hôm đó. Tôi muốn đi một con đường ngắn hơn để về nhà, vậy nên tôi quyết định sẽ đi ngang một trong những con hẻm nhỏ. Khi tôi đang yên lặng đi dọc con đường ẩm ướt, đột nhiên tôi nghe tiếng ai đó hét lên, và âm thanh đó có vẻ ở rất gần tôi. Tôi dừng lại ngay lập tức với trái tim đang đập thình thịch trong lồng ngực để lắng nghe việc gì đang diễn ra. Sau khoảng một phút, tôi thấy một người đàn ông chạy về phía mình, và điều kinh khủng nhất là hắn ta đang cầm một con dao. Tôi không suy nghĩ được gì, và bản năng là thứ đã kéo tôi vào một khoảng trống nhỏ giữa hai tòa nhà để trốn. Ở đó hơi tối, và hắn ta vội vã đến mức chẳng kịp chú ý đến tôi. Tôi đứng như tượng khoảng vài phút trước khi kịp nhận ra có lẽ hắn đã làm bị thương ai đó với con dao của hắn. Tôi vội vàng chạy lại nơi mà tôi nghĩ là hiện trường vụ án, và có một người phụ nữ trẻ nằm đó. Tôi gọi lớn để được giúp đỡ, và mọi người bắt đầu tụ tập lại. Người phụ nữ đó vẫn ổn, chị ta chỉ ngất do bị đẩy ngã trong một tình huống kích động. Người đàn ông đó là một tên cướp, và chị ấy thật may mắn khi đã không bị thương. Tôi gọi điện cho ông bà đến đón tôi, và tôi hoảng sợ đến mức không dám rời khỏi nhà trong vòng hai ngày. Ngày hôm đó quả là một bài học không mấy dễ chịu cho tôi trở nên cẩn thận hơn, và tôi sẽ mãi mãi tránh xa những con hẻm tối.